Gillar du språk? Är du mycket duktig på att tala? eller på att skriva? Då kan språkyrken vara mycket passande för dig!
Det finns ett ganska stort antal olika yrken som helt eller delvis kan betraktas som "språkyrke".
Språklig mångfald är en stor del i människans kulturarv och ett viktigt redskap för att uppnå större interkulturell förståelse. Språk öppnar många dörrar, bland annat dörrar till andra kulturer och till upplevelser, hjälper till att skapa affärskontakter och underlättar samarbeten mellan länder och mellan människor inom samma land.
Ofta kan man säga "samma sak" på många olika sätt, men använda olika ord. Språket vi använder visar på vilka vi är och kanske ännu mer vilka vi vill vara.
Språkyrkena berör många olika områden och arbetsuppgifterna varierar kraftigt. Man kan till exempel arbeta som översättare, tolk eller med professionell språkgranskning åt organisationer och företag, det vill säga som korrekturläsare.
Det bedrivs även en hel del språkvetenskaplig forskning på högskolor och universitet runt om i Sverige och man kan ha titeln "språkforskare".
Exempel på yrken som helt eller delvis kan betraktas som språkyrken finner du nedan:
Förlagsredaktör eller korrekturläsare/textgranskare - har en viktig roll i att korrekturläsa och redigera texter för att säkerställa att de är grammatiskt korrekta, lättlästa och välskrivna. Exempel på möjliga arbetsplatser: bokförlag, tidningsredaktioner, reklambyråer.
Teckenspråkstolk eller dövbildstolk - spelar en mycket viktig roll i att underlätta kommunikationen mellan personer som använder teckenspråk och de som inte gör det. Arbetsplatser: regionernas tolkcentraler. En del av tolkar är verksamma som frilansare.
Översättare - arbetar med att översätta texter från ett språk till ett annat. Det kan vara exempelvis litteratur, webbsidor, juridiska dokument eller tekniska manualer. Arbetsplatser: översättningsföretag. Många översättare kombinerar översättningsarbete med andra sorters arbete, t.ex kan de samtidigt jobba som språklärare. Många översättare är verksamma som frilansare.
Retorikkonsult - hjälper personer att förbättra sin talförmåga och presentationsteknik. Du kan arbeta med allt från att coacha individer inför tal eller föreläsningar till att hjälpa företag att förbättra sin kommunikation och marknadsföring.
Datalingvist/språkteknolog - utvecklar kommunikationen mellan datorprogram/teknologier och människor. Arbetsplatser: teknikföretag, forskningsinstitut, språkteknikavdelningar.
Språkvetare/lingvist - studerar språk och dess strukturer genom att forska, analysera språkdata, fördjupa sig i frågor om dialekter. Språkvetare/lingvister är oftast verksamma inom utbildningsväsendet, t.ex kan de arbeta som högskolelärare eller gymnasielärare(ofta som förstelärare eller som lektor).
Språkvårdare - bevakar och vårdar språk, exempelvis genom att skapa språkriktighetsregler eller ger råd om eller utbildning i hur språket bör användas i olika sammanhang. Arbetsplatser: myndigheter, bokförlag.
Framtidsutsikter
Utsikterna på arbetsmarknaden för utbildade inom språkyrken är mycket svårbedömda, detta beror på att det varierar mycket mellan olika yrken inom språkområdet, i stor grad beroende på val av ämnesområde och språk. Behovet av kvalificerade översättare och tolkar inom vissa språk är periodvis stort, det påverkas starkt av migrations- och flyktingströmmar.
Arbetsplats
Språkyrken finns bland annat inom PR-branschen, där man kan jobba som kommunikatör eller arbeta inom regionförbundet.
Många personer inom språkyrken arbetar på ett PR-byrå, där språkmedvetenhet och förmågan att skriva tal eller pressmeddelande är mycket viktiga.
Man kan också undervisa i språk på olika ställen och olika nivåer, som modersmålslärare, cirkelledare, grundskolelärare, ämneslärare, folkhögskolelärare, vuxenlärare eller som högskolelärare.
Lilla ordboken
ALMA - världens största barn- och ungdomslitteraturpris "Astrid Lindgren Memorial Award". Priset är instiftat 2002 av den svenska Regeringen, strax efter att Astrid Lindgren avled. Prissumman är på fem miljoner svenska kronor och delas ut i maj.
Källa: alma.se
CEFR - Common European Framework of Reference är den gemensamma europeiska referensramen för språk, lärande, undervisning och bedömning. Det finns sex generella nivåer för språkfärdighet: A1, A2, B1, B2, C1 och C2.
Källa: takeielts.britishcouncil.org
CAE - Cambridge English: Advanced. Diplomet i CAE är avsett för dig som behöver kunskaper i engelska för arbete och studier. CAE-diplomet accepteras av många brittiska och amerikanska universitet som bevis på tillräckliga kunskaper i engelska.
Skolverket har gjort en ungefärlig jämförelse av de gymnasiala kurser i Moderna språk på gymnasiet mot GERS, Gemensam Europeisk Referensram för Språk:
- Steg 1 – A1.2 - Moderna språk åk9 (elevens val)
- Steg 2 – A2.1 - Engelska åk6 i grundskolan, Moderna språk åk9 (språkval)
- Steg 3 – A2.2 - Engelska åk9 i grundskolan
- Steg 4 – B1.1 - Engelska 5 (första gymnasiekurs)
- Steg 5 – B1.2
- Steg 6 – B2.1 - Engelska 6
- Steg 7 – B2.2 - Engelska 7
Moderna språk innefattar även SVT, Svenskt teckenspråk för hörande.
Visste du att...?
... det var så sent som 1 juli 2009 som Svenska språket fick sin officiella status i Sverige.
Länktips
- Intressanta Fakta om språk på Europeiska språkdagen
- Språkolympiaden - tävling i moderna språk för grundskole- och gymnasieelever
- GERS - Gemensam europeisk referensram för språk
- Gymnasieguiden.se - Om möjlighet att som gymnasieelev läsa ett år utomlands
- Grammatikdagen.se
- Nordiskamuseet.se - talesätt
- Svenska språket - Svenska Institutet
- Institutet för språk och folkminnen
- Gymnasieguiden.se - Om meritpoäng vid ansökan till högskoleutbildning
- Studera med funktionshinder.nu - tips och råd till dig med funktionshinder
- Auktoriserade Språkutbildares Riksorganisation (ASR)
- Stiftelsen Svensk-tyska språkfonden
- Riksdagen.se - Språklag (2009:600)
- Tolk och översättarinstitutet
- Frågasyv.se - om undervisning i "ovanliga språk"
- Svenska sång- och talpedagogförbundet
- Europa.eu - om att frilansa som tolk för EU
Jag hjälper dig att hitta en
utbildning som leder till detta jobb!
Till formuläret
30 liknande yrke(n)
- Folkhögskolelärare
- Författare
- Guide
- Humanist
- Kontakttolk
- Korrekturläsare
- Lektör
- Lingvist
- Logonom
- Logoped
- Lärare
- Militärtolk
- Modersmålslärare
- Poddare
- Producent av text för syntolkning
- Radiopratare
- Skolbibliotekarie
- Skrivtolk
- Språkkonsult
- Språkledare
- Språkresearrangör
- Språkteknolog
- Språkvetare
- Språkvårdare
- Stenograf
- Talskrivare
- Teckenspråkstolk
- Terminolog
- Tolk
- Översättare