På denna webbsida använder vi Cookies (Kakor) för att du skall få ut mesta möjliga av ditt besök på sidan.
Genom att använda webbsidan godkänner du användningen av Cookies, som beskrivs i vår Integritetspolicy Ok

Översättare

Översättare

Som Översättare eller Translator arbetar du med att översätta skriven text eller tal, exempelvis på film, från ett språk till ett annat. Det kan vara facktexter, informationsmaterial eller skönlitterära texter. Du översätter i de allra flesta fall från ett eller flera främmande språk till ditt förstaspråk eller till ditt modersmål. Om du arbetar med marknadsföring och kommunikation anpassar du budskapet, vilket innebär att översättningen blir friare än vid vanlig översättning. 

Översättare och Translatorer kan grovt delas upp i två kategorier, facköversättare och litterära översättare. Förutom att behärska ett eller flera främmande språk är översättare ofta specialiserade inom ett specifikt ämnesområde.

Facköversättare - översätter nästan alla olika typer av text utom skönlitterära texter. Oftast väl insatta i ett eller ett fåtal olika fackområden som exempelvis teknik, ekonomi eller medicin.

Skönlitterär översättare - översätter litterära texter av olika slag, men kan även översätta facktexter inom framför allt det allmänlitterära området.

Film- och TV-översättare - översätter talet i filmer, TV-program och nyhetsinslag till undertexter eller till speakermanus.

Utbildning

Universitetsutbildningarna berättigar inte automatiskt till auktorisation som översättare. För att bli auktoriserad översättare krävs att man uppfyller vissa krav och klarar de prov som Kammarkollegiet håller. Proven hålls vanligtvis varje vår och höst men inte alltid för alla språk.

För att bli en bra översättare behöver du även vara allmänbildad samt en skicklig skribent och stilist på det språk du översätter till.
Läs mer här om god translatorsed >>

Bra grundläggande utbildning finns bl a på gymnasiets Humanistiska programmet.

Visste du att...?

... världens mest talade språk är mandarin, som talas av cirka 940 miljoner människor.

Visa mer
Visa mindre

11 Lediga jobb

Finsk översättare till Proffsmagasinet

Arbetsgivare / Ort: Recruitive AB
Omfattning / Varaktighet: Heltid / Tills vidare
Lönetyp: Fast månads- vecko- eller timlön
Ansök senast 20 oktober (4 dagar kvar)
Publicerad: 2021-09-21
Källa: Arbetsförmedlingen
VISA MER
Om jobbet
Om tjänsten Är du i början av din karriär och nyfiken på att testa på rollen som översättare på ett spännande och väletablerat företag? Just nu söker vi på Recruitive en talangfull person till en långsiktig roll som översättare hos Proffsmagasinet! Detta är en heltidstjänst med arbetstider förlagda 08-17 måndag-fredag. Förutsatt att båda parter är nöjda finns goda chanser till ett långt samarbete. Välkommen med din ansökan! Dina arbetsuppgifter Som översättare kommer du att skriva och översätta annonser, kampanjer och produkbeskrivningar för företagets produkter på finska. Rollen är självgående med stora möjligheter att utveckla dina yrkeskunskaper. Din profil Proffsmagasinet söker dig som är självgående och snabblärd samt har god kommunikationsförmåga. För att vara kvalificerad för tjänsten krävs att du är en noggrann person. Du har självklart breda kunskaper inom kommunikation, skriftlig framställning och administration och vi ser det som meriterande om du ansvarstagande. Du behöver: - Vara flytande i finska i tal och skrift - Ha erfarenhet av översättning är meriterande - Ha goda kunskaper i svenska - Våga ta egna initiativ - Vara snabblärd Om företaget På Proffsmagasinet erbjuds samtliga anställda goda möjligheter till kompetensutveckling – och därigenom en chans att växa såväl privat som professionellt. Den här tjänsten innebär att du kommer att bli anställd av Recruitive men du kommer att tillbringa dina arbetsdagar hos vår kund med kontor i Liljeholmen, Stockholm. Om oss Recruitive är en tjänsteleverantör inom rekrytering och bemanning med ett heltäckande erbjudande inom tjänstemannasektorn i Stockholm, Göteborg, Borås, Eskilstuna, Örebro och Västerås. Vi är ett auktoriserat Bemanning- & Rekryteringsföretag och har kollektivavtal med Unionen och Akademikerförbundet. Alla våra anställda erbjuds friskvårdsbidrag, företagshälsovård och pensionsavsättningar. Som anställd på Recruitive får du även en konsultchef som finns tillgänglig för dig under hela anställningsperioden. Konsultchefen har som uppgift att hjälpa dig att utvecklas i din yrkesroll och säkerställa att du trivs på din arbetsplats. Recruitive är miljö- och kvalitets certifierade enligt ISO9001 samt ISO14001. Vi rekryterar morgondagens kunder och tar din personlighet på allvar! Vi är därför alltid på jakt efter nya medarbetare som vill till ett spännande företag med personalen i första rummet!
Arbetsgivare
Recruitive AB
Hemsida: http://www.recruitive.se/
Ansökan
Ansök senast 20 oktober (4 dagar kvar)

Ansök här
VISA MINDRE

Språkanalytiker / arabiska i Darfur

Arbetsgivare / Ort: Verified AB / Solna
Omfattning / Varaktighet: Deltid / Tills vidare
Lönetyp: Fast månads- vecko- eller timlön
Ansök senast 21 oktober (5 dagar kvar)
Publicerad: 2021-09-21
Källa: Arbetsförmedlingen
VISA MER
Kvalifikationer
Arbetslivserfarenhet
Meriterande
  • Översättare

Språk
Krav
  • Engelska
  • Arabiska
Meriterande
  • Svenska

Om jobbet

Verified är ett av Europas största bolag inom språkanalyser och utför språkanalyser av olika slag för myndigheter inom asyl- och polisväsendet. Företaget grundades 2005 och är beläget i Solna. Syftet med analyserna är att vara ett stöd i asylutredningarna för att hjälpa myndigheter att utreda personers bakgrund. Vid varje uppdrag anlitas en språkanalytiker som har en viss språk- och områdeskompetens inom sitt hemland. Den modersmålstalande analytikern arbetar tillsammans med Verifieds lingvister. För att kunna arbeta som språkanalytiker för arabiska i Darfur bör du:

- tala arabiska med dialekt som talas i Darfur, Sudan. Det är en förutsättning att du har god kännedom (uppväxt, långvarig vistelse eller liknande) om Sudan . Endast sökande som uppfyller föregående kriterier kan komma i fråga!

- ha förmåga att identifiera olika dialekter av sitt modersmål.

- ha mycket bra kännedom om och erfarenhet av sociala, politiska och kulturella realiteter i Sudan.

- ha god förmåga att uttrycka sig på svenska eller engelska då det är nödvändigt för att kunna utföra arbetet på bästa sätt;

- ha datorvana.

Den som erbjuds tjänsten behöver uppvisa utdrag ur belastningsregistret innan anställning. Vi värderar punktlighet, ordningsamhet och pålitlighet högt hos våra analytiker.

Tjänsten innebär :

  • intervjuer i syfte att skapa ljudinspelningar av tal för dialektanalys.
  • att lyssna på ljudinspelningar av tal och att redovisa vilken dialekt som förekommer på inspelningen.

Öppen för alla Vi fokuserar på din kompetens, inte dina övriga förutsättningar. Vi är öppna för att anpassa rollen eller arbetsplatsen efter dina behov.

Arbetsgivare
Verified AB
Vretenvägen 9
17154 Solna
Hemsida: http://www.verified.se
Ansökan
Ansök senast 21 oktober (5 dagar kvar)

Ansök via mejl
[email protected]
VISA MINDRE

Project assistants for Transcription (Transkriberare)

Arbetsgivare / Ort: Spoken Company
Omfattning / Varaktighet: Deltid / Tills vidare
Lönetyp: Rörlig ackords- eller provisionslön
Ansök senast 24 oktober (8 dagar kvar)
Publicerad: 2021-10-11
Källa: Arbetsförmedlingen
VISA MER
Kvalifikationer
Språk
Krav
  • Svenska

Om jobbet
The work is part-time transcription of research interviews and legal material in Swedish. The project assistant can decide on the amount of work to take on. Although the work is flexible by hours, it requires staying in project-related deadlines. The work is done remotely. Requirements We are looking for people with native/excellent Swedish language skills. You should have excellent knowledge of Swedish grammar as well as perseverance. Fast typing speed is essential (minimum 400 keystrokes / minute). You can test your typing speed at https://10fastfingers.com/typing-test/swedish. The work will be done remotely by using your own computer. Compensation Compensation is based on the length of the recording, number of speakers on the recording and the transcription type. The time spent to transcribe one recording hour depends on the person's typing speed (usually around 3-4 hours per recording hour). How to apply and more information Send your application and CV to [email protected] Mention your result of the typing speed (keystrokes / minute) as well as the languages you are able to do transcription.
Arbetsgivare
Spoken Company
Ansökan
Ansök senast 24 oktober (8 dagar kvar)

Ansök via mejl
[email protected]
VISA MINDRE

Working student/Internship - Translations German/Swedish

Arbetsgivare / Ort: KoRo Handels GmbH
Omfattning / Varaktighet: Heltid / 6 månader eller längre
Lönetyp: Fast månads- vecko- eller timlön
Ansök senast 29 oktober (13 dagar kvar)
Publicerad: 2021-09-29
Källa: Arbetsförmedlingen
VISA MER
Kvalifikationer
Språk
Krav
  • Svenska
  • Tyska
Meriterande
  • Engelska

Om jobbet
KoRo is one of the fastest-growing D2C brands in Europe, which is shaping the future of online grocery shopping. We pursue our vision of becoming Europe's leading technology-driven supplier of food and related products by consistently implementing five basic principles: quality, short supply chains, bulk packaging, fair prices and transparency. By these means, we bring producers and consumers together and consumers closer to the product. Our product range includes a wide variety of long-lasting natural foods as well as kitchen utensils and cooking accessories. KoRo was founded in 2014 and we now employ 200 employees. Our products are available primarily on our online stores which are present in more than 15 countries, but they can also be found in more than 4000 offline retail stores. Job description: -Translations for our Swedish online shop -Translation of mainly product texts, but also blog entries, news, press texts and all other website content -Collaboration in the Swedish marketing and social media area Essential requirements: -Current studies in the field of language are an advantage -Very good knowledge of Swedish and German (preferably native!), knowledge of English is an advantage -You are communicative, friendly in dealing with customers and have a good feeling for languages -You feel comfortable working in a creative, motivated and international team -You can work independently and keep a cool head even in stressful situations -Ideally you have experience with content management systems (especially Shopware) -Working Student: Enrollment required Desirable requirements: -Current studies in the field of language are an advantage (Working Student - required!) -(Basic) German is a plus -Willing to relocate
Arbetsgivare
KoRo Handels GmbH
Tel: 015752476058
Ansökan
Ansök senast 29 oktober (13 dagar kvar)

Ansök här
VISA MINDRE

Tysktalande assistent / översättare

Arbetsgivare / Ort: Miniroom AB / VÄSTERÅS
Omfattning / Varaktighet:
Lönetyp: Fast månads- vecko- eller timlön
Ansök senast 31 oktober (15 dagar kvar)
Publicerad: 2021-10-12
Källa: Arbetsförmedlingen
VISA MER
Kvalifikationer
Arbetslivserfarenhet
Meriterande
  • Översättare

Språk
Krav
  • Svenska
  • Tyska

Om jobbet

Miniroom är ett e-handelsföretag med inredning till barnrum och babyprodukter. Hos miniroom står varumärken, design och kvalitet i centrum.

Vi söker nu tysktalande medarbetar under november/december 2021 som vill arbeta extra med våran webbsida.

Vi tror att du som söker har ett intresse för text och att skriva, då arbetet innebär administrativt arbete på tyska.

Plus om du har arbetat inom e-handel eller som administratör, men detta är inte ett krav.

Att kunna uttrycka sig flytande på både svenska och tyska (modern) i skrift är ett krav för att kunna söka tjänsten.

Skicka in din ansökan via mail. Ange TYSKLAND i ämnesraden.

Öppen för alla Vi fokuserar på din kompetens, inte dina övriga förutsättningar. Vi är öppna för att anpassa rollen eller arbetsplatsen efter dina behov.

Arbetsgivare
Miniroom AB
Tunbytorpsgatan 16
72137 VÄSTERÅS
Hemsida: http://www.miniroom.se
Ansökan
Ansök senast 31 oktober (15 dagar kvar)

Ansök via mejl
[email protected]
VISA MINDRE
VISA FLER LEDIGA JOBB


MINA ÅSIKTER OM DETTA YRKE

Jobbar du inom detta yrke och tycker att något saknas eller inte stämmer i vår beskrivning?
Fyll i formuläret så lyssnar vi gärna på dina åsikter.
OBS! Vi erbjuder inga jobb eller vägledning via detta formulär.